Svenska

The Father: starka upplevelser och komiska undertexter

Skrivet av Rolli den 4 maj 2021 kl 19:21

Denna film har det naturligtvis skrivits mycket om på senaste tiden. Lovordats gång efter annan för den starka känslomässiga effekt den lämnar hos tittarna och Anthony Hopkins rollprestation har hyllats ordentligt. Personligen kan jag bara instämma till allt beröm den har fått och har således ingenting nytt att komma med, men efter att ha sett den i helgen så ville jag ändå skriva några korta rader om mina tankar omkring den.

Det som främst fastnade är hur skickligt man på ett filmiskt vis har skapat en inblick i upplevelsen av att bli dement (samt hur anhöriga påverkas), och i det också lyckats bygga upp en sorts "spänning" då man som tittare inte är helt säker på vad som pågår eller vad som är den riktiga verkligheten. Detta knyts sedan ihop på ett mycket välgjort och känslosamt sätt.

Jag har inte läst några åsikter om filmen (annat än recensioner/omdömen) men kan ana att en del kanske kan uppleva den som "seg" i och med att det, på sätt och vis, upprepas samma typ av skeenden filmen igenom, och den har naturligtvis ett långsammare tempo vilket kan avskräcka flertalet i förväg. Detta var dock ingenting jag som "vanlig filmtittare" upplevde som ett problem utan tycker att den lyckades hålla uppe intresset hela vägen fram till slutet, och för mig bjöd den på en unik och ny upplevelse. Därför vill jag rekommendera dig som kanske är tveksam att åtminstone ge den en chans, om inte annat för att få se de riktigt fina skådespelarinsatserna.

Så, det var alltså mina sammanfattande tankar om The Father. Hur var det då med de komiska undertexterna? Jo, det var så att jag såg filmen på vad man väl kan kalla en alternativ streaming tjänst, vilket medförde en hel del minst sagt märkliga översättningar. Nedan följer ett axplock med godbitar;

She's cooking something up, that I do know. I've seen the signs - Hon planerar någonting emot mig, det är jag säker på. Jag har sett skyltarna.

I dont need help from anyone. And i'm not going to leave my flat. All I want is for everybody to fuck off! - Jag behöver inte hjälp från någon. Och jag tänker inte lämna min lägenhet. Jag vill bara att alla ska knulla!

Och en man som heter Bill kallades för "räkningen".

Svensk översättning när den är som bäst, med andra ord.


Det var allt för denna gång. Tack så mycket för att du läste!

HQ